Docsity
Docsity

Prepara tus exámenes
Prepara tus exámenes

Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity


Consigue puntos base para descargar
Consigue puntos base para descargar

Gana puntos ayudando a otros estudiantes o consíguelos activando un Plan Premium


Orientación Universidad
Orientación Universidad

historia de la linguistica Fernando, Apuntes de Lingüística

Asignatura: Historia de la Lingüistica, Profesor: Manuel >Fernando Perez Lagos, Carrera: Estudios Ingleses, Universidad: UMA

Tipo: Apuntes

2017/2018

Subido el 08/02/2018

mialeyton
mialeyton 🇪🇸

2 documentos

Vista previa parcial del texto

¡Descarga historia de la linguistica Fernando y más Apuntes en PDF de Lingüística solo en Docsity! Profesor: Fernando Perez TEMARIO: Introducción: 1. La lingüistica 2. El lenguaje 3. La lengua Historia I: 1. Introducción 2. Reflexiones lingüísticas hasta el renacimiento Historia II: 1. Las ideas lingüísticas desde la ilustración hasta el s. XIX 2. Metodología lingüística del s.XIX Historia III: 1. La lingüística en el siglo XX 2. Estructuralismo 3. LA GGT Tema 1: La Lingüística. 1.1 ¿Qué es lingüística? Se define como lingüística el estudio cientifico del lenguaje humano. Esta abarca dos tareas: definir el objeto de estudio y establecer el campo teórico. El objeto de estudio en la lingüística se ha establecido como el lenguaje. Para poder hacer con este objeto de estudio una teoría lingüística científica tenemos que hacerlo de una manera deductiva, es decir, a través de unas premisas o principios nosotros somos capaces de hacer una hipótesis que al verificarla en diferentes modelos de lenguas se establecería una teoría lingüística. 1.1.1 ¿Qué es un estudio científico del lenguaje? Se establece que ha de ser un estudio sistemático basado en datos objetivamente verificables y que se encuadre dentro de un marco teórico apropiado, es decir, el estudio ha de estar realizado de una manera objetiva y los datos presentados se deben poder comprobar. Además debe de estar dentro del marco teórico propio de la lingüística, es decir, no utilizar otras ciencias para llegar hasta el estudio. 1.2 Características de una ciencia: 1. Empírica: Está basada en la observación directa de los hechos. 2. Objetiva: No introduce criterios subjetivos 3. Exacta: Tiene que describir en su manera más precisa. 4. Autónoma: Haya en ella su propio fin, es decir, no depende en ninguna otra ciencia 5. Exhaustiva: Considera todo, sin desechar nada. 6. Sin contradicciones: Tiene que haber un rigor teórico 7. Económica: Tiene que tener brevedad y concisión 8. Predictibilidad: Tiene que anteponerse al futuro, es decir, redactar una teoría que sirva para cualquier época La lingüística ha llegado a ser una ciencia ya que por ejemplo, si dos lingüistas trabajan en una misma lengua al mismo tiempo obtendrán ambos resultados muy parecidos. Además el carácter científico de la lingüística reside en que se opone a lo prescriptivo, es decir, evita las reglas. No hay un paralelismo con las ciencias naturales. Tiene que haber un equilibrio entre método, finalidad y objeto. Va a haber distintas formas de vista de una misma teoría dependiendo de la actitud del investigador. Finalmente no posee logros absolutos sino aproximaciones complementarias. 1.3 Objeto: El lenguaje. 1.3.1. ¿Qué es el lenguaje? Cualquier sistema de signos simbólicos empleados para la intercomunicación social, es decir, cualquier sistema de signos que sirva para expresar y comunicar ideas y sentimientos. Dentro del lenguaje podemos distinguir la semiología, que no es más que el lenguaje humano articulado y dentro de esta se encuentra la lingüística. El lenguaje no es directamente observable por los sentidos y por ello se debe vincular a unas realidades particulares llamadas lenguas. Para poder llegar a una conclusión debemos estudiar tanto las lenguas particulares como las características que estas tienen en común como lenguaje general. La lingüistica general va a estudiar el lenguaje por su escencia y sus aspectos generales. La lingüística particular, sin embargo, se va a ocupar de una lengua en particular o de un conjunto de ellas. Así, la lingüística general establecerá los fenómenos lingüísticos a partir de los descubrimientos realizados a través de las investigaciones particulares. 1.4 Enfoques de la lingüística. La lingüística se puede enfocar de dos maneras: • De manera teórica → Es el enfoque más abstracto y conceptual y hace referencia a los dispositivos teoricos creados para el estudio. • De manera Empírica → En este enfoque se atiende al objeto de estudio de manera real y directa. 1.4.1 Enfoque teórico. Se estudian las gramáticas. Hay dos conceptos clave: • La lingüística es la teoría que tiene como objeto otras teorías. • La gramática es el dispositivo, la herramienta, para poder explicar una lengua concreta y por ende, todas las lenguas en general. De este modo vamos a tener la teoría general de las gramáticas, que estudia los instrumentos teóricos que los lingüistas han ideado para el estudio general de las lenguas, y la teoría particular de la gramática., que estudia los instrumentos teóricos que los lingüístas han ideado para el estudio de una lengua humana en particular. 1.4.2 Enfoque empírico. En esta lingüística se estudiarán las lenguas tanto en su variedad como en su particularidad. De este modo vamos a tener dos teorías: • Teoría general de las lenguas → Investiga cuales son las caracteríasticas que tienen la gran mayoría de las lenguas • Teoría particular de la lengua → investiga lo que es variable de cada lengua. Tema 3: Tipo, lengua, norma y habla. Las teorías lingüísticas deben permitirnos conocer sobre el lenguaje. Sólo podemos acceder a ellas a través de sus manifestaciones concretas. La lengua en sí no puede ser objeto de investigación empírica, sólo las lenguas particulares pueden ser objetos de investigaciones empíricas. 3.1 Lengua - Habla 3.1.1 Saussare. De acuerdo con Saussare el lenguaje está formado por la lengua y por el habla. • Lengua: Sistema de signos adoptado por una comunidad lingüñistica para comunicarse (general para todos) • Habla: Utilización concreta de esa lengua por parte de los miembros de esa comunidad (Materialización individual) El estudio del lenguaje comporta dos partes. Una parte sería la esencial que estaría formada como la lengua, es decir, con el conocimiento gramatical compartido y otra parte secundaria que estaría compuesta por el habla, es decir, el uso particular de ese conocimiento. Saussare estableció también que el objeto de la lingüística era la lengua y no el habla. El habla sólo la utilizaríamos para el proceso de abstracción. 3.1.2 Chomsky. Chomsky va a hacer una distinción entre los siguientes conceptos: • Competencia → Conocimientos que todos los habitantes de una comunidad posee y les permite comunicarse entre ellos. • Actuación → Realización efectiva de dicho conocimiento en cada situación lingüística concreta. • Hablante-oyente ideal → Su conocimento gramatical será sólo el que tiene en común todos los miembros de la comunidad. 3.1.3 Diferencias entre Chomsky y Saussare. Chomsky creía en la individualidad, la creatividad y en el innatismo. Mientras, Saussare creía en lo social y en la estética creada por la sociedad. 3.2 Norma y tipo. (Coseriu) La norma se sitúa entre el habla y la lengua. • Habla → Acto lingüístico en el momento de su realización. • Norma → Aquella parte del habla que es común, tradicional y constante. • Sistema → Aquella parte común que es esencial para el funcionamiento de la lengua. 3.3 Variedades de Lenguas Una misma lengua puede variar de la siguiete manera: • Variedades diatópicas: Varían según el punto geográfico donde estemos.dialectos • Variedades diastráticas: Se localizan en las hablas típicas de los diferentes estratos sociales.Sociolectos • Variedades diafásicas: Se registran en diferentes situaciones sociales. Las jergas.registros • Variedades individuales: Son las características y peculariades del habla en un individuo. Idiolectos 3.4 Concepto de tipo: El tipo se sitúa entre lengua y lenguaje humano e incluye todo lo que estas tengan en común. Los tipos pueden tener subtipos agrupando a determinadas lenguas. Además, estas clasificaciones se hacen en el mismo sistema lingüístico. Ejemplo: tipo → Indoeuropeo subtipo → germánico, céltico, romántico… romántico → francés, español, italiano... 3.5 Proceso de abstracción: Podemos ir ascendiendo desde los idiolectos hasta las características del lenguaje humano quedándonos siempre con los rasgos comunes con las características lingüísticas compartidas. Se sabe los rasgos comunes a través de la comparación. Propiedad de la inteligibilidad. Tema 4: Niveles de organización lingüística. 4.1 Introducción En cualquier fragmento del habla hay demasiados elementos como para poder describir sus características de una sola vez, por ello, los estudios lingüísticos hacen estudios selectivos como parte de la tarea de descubrir el funcionamiento de las lenguas. Estas partes se llamarán niveles y serán cada una de las etapas en las que son posibles establecer y definir elementos lingüísticos y cuya combinación con niveles superiores terminará reflejando la estructura de la lengua. Los niveles se pueden clasificar de dos maneras: niveles básicos que son la forma y el significado, y niveles muy utilizados que son la fonética, la fonología, la gramática y la semántica. Estos últimos también tienen sus subniveles. 4.2 Fonética y Fonología. La distinción entre estos dos niveles se basa en la diferencia entre lengua y habla. Se define la fonética como sonidos concretos, es decir, fenómenos físicos. La fonología se va a definir como las señales fónicas utilizadas como medio de compresión. Ambas disciplinas son independientes la una de la otra , aunque se complementen. La fonética se ocupa del acto concreto de manifestación de un sonido. Hay dos niveles: la fonética articulatoria(hablante) y la fonética acústica (oyente). La fonología estudia los sonidos del lenguaje desde el punto de vista de su uso en las lenguas. Los fonemas serán, por tanto, unidades abstractas que representan y diferencian un sonido de otro dentro del sistema de un lenguaje. Cada realización fónica de un fonema y sus distintas versiones se llamarán fono o alófono. Estos fonemas tienen unas propiedades que sirven para poder caracterizar cada uno de ellos y diferenciarlos. Estas propiedades son llamadas rasgos fónicos y no son un conjunto o una lista de propiedades sino un sistema estructurado. 4.3 Morfología. Las palabras pueden sufrir modificaciones formales: morfología derivativa, se añaden sufijos, prefijos o interfijos, y morfología flexiva, es el caso de los verbos. Estas modificaciones hacen que el lenguaje tenga más economía gracias a la descomponibilidad y componibilidad. Su objeto de estudio sería la estructura interna de la palabra y cómo se combinan las unidades integrales. Las unidades mínimas con significado se llamarán morfemas y se denominan morfos o alomorfos a las realizaciones fonéticas de un morfema. 4.3.1 Clases de morfemas. • Criterio semántico: • morfema léxico • morfema gramatical. • Criterio sintáctico: • Morfema libre: No necesita otros morfemas. • Morfema ligado: Depende de otros morfemas. • Clasificación de Yule: • Libre. Los morfemas libres pueden ser de dos maneras: ■ Léxico. pj. Tigre ■ funcional. Tienen una función en la oración. pj. qué • Ligado. Los morfemas ligados pueden ser de dos maneras: ■ derivativo. Sirven para derivar palabras. Pj. -ción 3. Evolución. Saber el origen de las palabras (Romanticismo) 4. Leyes. A finales del siglo XIX se produce una neogramática. Se pretende que la lingüística sea igual a las ciencias empíricas. Por lo tanto elaboran leyes, etc. Se centran en la variación de las lenguas y describen cómo y por qué son, cuál es su estado actual y por qué han variado. 5. Causas. Por qué se han diversificado, tienen el estado actual, por qué se aplican las leyes, etc. Gazdaru también dice que es un proceso de acumulación de etapas. Por lo tanto no solo es historia desde que es ciencia sino que su historia es un largo proceso gradual. A lo largo de la historia habrá dos corrientes: una racionalista, más leyes y teórica, y una empírica, totalmente práctica y estudiando lenguas concretas. Tema 6. La época grecolatina. En la época grecolatina se inician las primeras reflexiones sobre el lenguaje. Los griegos van a plantearse una diferencia entre el origen de las palabras. Unos defenderán que el origen viene legislado por un ser supremo y que por lo tanto son inmutables. Mientras, otros defenderán que han sido establecidas por convenio y que, por lo tanto, son mutables. En el diálogo Cratilio, escrito por Platón, aparecerán tres personajes que defenderán posturas distintas acerca de la investigación sobre la forma y el significado de las palabras como vía en el camino del conocimiento. • Cratilio. Él defenderá que las palabras contiene la esencia de lo nombrado, incluso los sonidos. (etimología) • Hermógenes. Él mantiene una postura convencionalista, es decir, la relación entre el nombre y lo nombrado viene dada por costumbres. • Sócrates. Él es un mero moderador imparcial, aunque se puede entrever una postura naturalista. De la defensa de la postura naturalista va a surgir una pseudo-etimología y el simbolismo fonético, sonidos apropiados para aquellas palabras. Al renunciar a esta postura Aristóteles va a poder defender la arbitrariedad. En el siglo III y II a.c el centro cultural se trasladará a Pérgamo y a Alejandría. Allí surgirían dos posturas: • Analogistas.(Antiguos convencionalistas) • Anomalistas(Antiguos naturalistas) Estas posturas tienen su base en la discusión entre si el universo era caos o si, por el contrario, estaba ordenado. Los alejandrinos serán partidarios de la analogía, es decir, defienden que el lenguaje está ordenado. Los estoicos serán partidarios de la anomalía, es decir, defienden que el lenguaje es imprescindible. Serán los primeros en hablar de la polisemia y de la sinonimia, en las cuales hallarán descuadres, desajustes, irregularidades, etc. También serán primeros en hablar de los triángulos semánticos. Se considera la postura analogista y se crean las primeras reglas gramaticales para poder enseñar el griego a sus crecientes colonias. Dionisio de Tracia era un analogista alejandrino. Hace un covenio de todos los conocimientos y ofrece un desarrollo de la explicación de las partes de una oración que aún hoy en dia se sigue utilizando. Se sistematiza así la lengua por primera vez. En Roma la gramática tiene el nombre de Donato y Prisciano. Ellos constituyen un modelo que perdurará hasta la Edad Media. • Donato escribiría “de las ocho partes de la oración” Donde daría ejemplos más definiciones de las ocho partes descritas por Dionisio. Fundamenta el Trivium Medieval: Gramática, dialéctica y Retórica. • Pisciano Textos. Texto 1 Bloque 1: Características de un lingüista Para poder explicar que es un lingüista debemos establecer primero que estudia la lingüística. La lingüística quiere estudiar la naturaleza del lenguaje en general y para ello va a estudiar cada lengua de manera particular obteniendo descripciones completas. Un lingüista es por tanto aquel que quiere descubrir cómo funciona el lenguaje a través del estudio de las lenguas particulares. Se caracteriza por los siguientes rasgos: 1. Es objetivo 2. Se centra en los hábitos vocales, semiología. 3. Describe cada lengua según sus propias características 4. No hace intervenir en sus observaciones otras ciencias o comportamientos del ser humano 5. Hace diferencia entre diacrónica y sincrónica, es decir, no deja que usos del pasado influyan en sus observaciones. 6. Evita ser prescriptivo 7. Tiene en cuenta el uso de los habitantes nativos de la propia lengua. 8. Sistematiza sus observaciones en una teoría lingüística. 9. Trata de ir más allá de lo superficial.
Docsity logo



Copyright © 2024 Ladybird Srl - Via Leonardo da Vinci 16, 10126, Torino, Italy - VAT 10816460017 - All rights reserved